Lányunk egyre másra új kifejezésekkel örvendeztet meg minket, amiket csak így előránt a kalapjából meglepetésszerűen.
Néhány új szavacska amit fruti helyett elhintett mostanság:
por supuesto - természetesen
cansado - fáradt - ez nálunk minden családtagra elmondható, néha egyszerre, néha felváltva.
Nora perdido- eltévedt - na ezt nem vágom mire használja
se acabat - ez lehet hogy kicsit katalán, se acabo lenne a spanyol, -véget ért, ennyi
anyucika-apucika contento - elégedett
Nora triste - ismét nem tudom miért használja nagy előszeretettel
Aztán vannak hatalmas szónoklatai amiket gesztikulálva ad elő, mintha fellépne az EU parlamentbe, csak messze értelmesebb mint az ott valóban fellépők többsége.
Szerintem húsvétra simán túladagoltunk neki a csokit és cukrot, jól meg is szívtuk, pörgött egész nap megállás nélkül, majd este annyira elkészült, hogy átment hisztimanóba és le kellett fektetni.
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése